Бог не без милости, казак не без счастья.
Дж. Оруэлл. "Глотнуть воздуха"
1938 год. Главному герою 45 лет. У него нелюбимая жена, нелюбимые дети, нелюбимая работа, вставные зубы, проблемы с лишним весом и неотступный страх приближающейся войны.
Случайное событие пробудило в нем целую волну воспоминаний и перед ним проходит его детство, юность, молодость. Постепенно он приходит к мысли, что после шестнадцати лет не был толком счастлив, а последние восемнадцать лет его жизнь и вовсе рутина и зеленая тоска. Его главная страсть - рыбалка, но он не ловил рыбу с тех пор, как закончил школу. Он закомплексован - ему легче показать, что он справляет нужду в поле, чем что он собирает букет цветов.
Наконец он принимает решение и тайком от жены уезжает в город своего детства. Я все ждал, что вот-вот произойдет перерождение главного героя, его возвращение к жизни, но нет. Тихий патриархальный городок превратился в промышленный центр. Все, кого он знал, давно на кладбище. Луга и поля детства ушли под застройку. Лес вырублен, а пруд с огромными карасями осушен и отдан под свалку. Первая любовь превратилась в бесформенную некрасивую тетку, которая его не узнала. Попытка порыбачить закончилась фиаско.
В общем, человек хотел прикоснуться к корням, а оказалось, что корней нет.
Пропьянствовав несколько дней, он возвращается к закатившей скандал жене, которой проще признаться, что изменял, чем объяснить куда и зачем действительно ездил.
Роман вышел в 1939 году до начала войны, но полон ее предчувствия. Здесь можно вспомнить "Синюю чашку" Гайдара, но там все же больше позитива, а здесь тревожность и депрессия.
Хорошо раскрыта тема английского социального расизма, а также той роли, которую в определении социального статуса играет произношение.
Книга понравилась, хоть и оставила после себя горьковатое послевкусие.
1938 год. Главному герою 45 лет. У него нелюбимая жена, нелюбимые дети, нелюбимая работа, вставные зубы, проблемы с лишним весом и неотступный страх приближающейся войны.
Случайное событие пробудило в нем целую волну воспоминаний и перед ним проходит его детство, юность, молодость. Постепенно он приходит к мысли, что после шестнадцати лет не был толком счастлив, а последние восемнадцать лет его жизнь и вовсе рутина и зеленая тоска. Его главная страсть - рыбалка, но он не ловил рыбу с тех пор, как закончил школу. Он закомплексован - ему легче показать, что он справляет нужду в поле, чем что он собирает букет цветов.
Наконец он принимает решение и тайком от жены уезжает в город своего детства. Я все ждал, что вот-вот произойдет перерождение главного героя, его возвращение к жизни, но нет. Тихий патриархальный городок превратился в промышленный центр. Все, кого он знал, давно на кладбище. Луга и поля детства ушли под застройку. Лес вырублен, а пруд с огромными карасями осушен и отдан под свалку. Первая любовь превратилась в бесформенную некрасивую тетку, которая его не узнала. Попытка порыбачить закончилась фиаско.
В общем, человек хотел прикоснуться к корням, а оказалось, что корней нет.
Пропьянствовав несколько дней, он возвращается к закатившей скандал жене, которой проще признаться, что изменял, чем объяснить куда и зачем действительно ездил.
Роман вышел в 1939 году до начала войны, но полон ее предчувствия. Здесь можно вспомнить "Синюю чашку" Гайдара, но там все же больше позитива, а здесь тревожность и депрессия.
Хорошо раскрыта тема английского социального расизма, а также той роли, которую в определении социального статуса играет произношение.
Книга понравилась, хоть и оставила после себя горьковатое послевкусие.
там все же больше позитива, а здесь тревожность и депрессия.
Нуууу... Одногодки Аркадий Гайдар (самый нижний парень))) и Джордж Оруэлл))) В Гайдаре позитива просто было завались))) Другая порода.
"«…Главным образом способность таких людей, как мы, лучше понимать ситуацию, чем так называемые эксперты, заключается не в предсказании конкретных событий, но в умении постичь, в каком мире мы живем. <…> С 1934-го я знал, что надвигается война между Англией и Германией, а с 1936-го я знал это с полной уверенностью. <…> Равным образом и такие ужасы, как российские чистки, никогда меня не удивляли, потому что я всегда чувствовал, что это — не именно это, но что-то подобное — присуще большевистскому правлению. Я ощущал это в их литературе.
Не могу сказать, в каком году я впервые ясно понял, что надвигается нынешняя война. После 1936 года это было понятно уже всем, кроме идиотов. В течение нескольких лет грядущая война была для меня кошмаром, и я даже писал брошюры и произносил речи против нее. Но в ночь накануне того, как объявили о заключении русско-германского пакта, мне приснилось, что война началась. Не знаю, как истолковали бы мой сон фрейдисты, но это был один из тех снов, которые иногда открывают тебе подлинное состояние твоих чувств. Он объяснил мне, во-первых, что я просто испытаю облегчение, когда начнется давно и с ужасом ожидаемая война, и, во-вторых, что я в душе патриот, не буду саботировать или действовать против своих, буду поддерживать войну и, если удастся, воевать. Я сошел вниз и прочел в газете сообщение о прилете Риббентропа в Москву...»
wine_trying, у меня еще есть запас времени!
Talie, ну, для умного человека, который владеет информацией и умеет с ней работать, война не была секретом. Как писал Фейхтвангер: "На Западе все знают, что будет война, но не хотят о ней думать, как не хотят думать о собственной смерти".
Классика выгораживания себя и своей стороны/страны. Начал видеть неизбежность в 1936, но со сном все было в порядке даже после прилета Чемберлена в Мюнхен. И тут - катарсис. Бедняжка фарисей.